25. 4. 2017: Буковскый вітать двоязычны желізніцї. Їднав і о народностнім высыланю

Ласло Буковскый, уповномоченый влады Словацькой републікы про народностны меншыны і етнічны ґрупы вітать ініціатіву Міністерства транспорту і будованя СР і Желізніць СР, котров зачало ся наповнёваня єдной із пріоріт Проґрамового выголошіня влады СР на рокы 2016 – 2020 до практікы. Пише то у своїм выголошіню із 24-го апріля 2017-го року, яке было публіковане на офіціалнім сайті уряду уповномоченого.

Выголішіня дотулять ся означованя желізнічных штацій в языках народностных меншын в селах і містах в смыслї закона о вжываню языків меншын, о чім сьме іформовали вже скоріше. Двоязычны означіня ся реалізують в згодї з наряджінём міністра транспорту і будованя СР Арпада Ершека, партійного колеґы Буковского із Most-Híd, котре выдав 20-го децембра 2016-го року, і котрым дав задачу ґенералному директорови Желізніць Словацькой републікы означіти желізнічны штації в языках народностных меншын із платностёв того наряджіня од 1-го януара 2017-го року. По тім кроку мали бы слїдовати далшы леґіслатівны зміны, респектівно крокы заміряны на гармонізацію закона о вжываню языків народностных меншын зо законом о штреках, так як то предпокладать і Проґрамове выголошіня влады СР.

Припоминаме, же означованя в языку народностной меншыны на желізніцях дотулять ся лем векшых желізнічных штацій, мали заставкы зіставають теперь лем зо словацькым означінём. На основі того рїшіня проходить означованя лем 55-ох желізнічных штацій, майже вшыткы по мадярьскы, єдна, в містї Міджілабірцї, буде означена по русиньскы. Двоязычне означіня мусить быти зо вшыткых штирёх боків будовы желізнічной штації.

Уповномоченый бісїдовав і о народностнім высыланю

20-го апріля 2017-го року уповномоченый стрітнув ся із директором Центра народностного высыланя Розгласу і телевізії Словеньска (RTVS) – Атілом Ловасом.

Буковскый ся із Ловасом стрітнув в просторах Уряду влады Словацькой републікы. Цілём робочой стрічі было взаємне поданя інформацій, котры дотуляють ся высыланя державной телевізії і розгласу про народностны меншыны жыючі на Словакії. Меншынам на Словакії право на высыланя в державній телевізії і розгласї выплывать прямо зо закона. Буковскый з Ловасом на стрїчі подля інформацій, котры інтернетовый сайт уповномоченого приносить, глядали і можливости росшырїня народностного высыланя RTVS включно схоснованя філмовой продукції підпореной із дотачного проґраму Култура народностных меншын за попередній період.

Русины у державных медіях

В рамках Словеньской телевізії на проґрамі Dvojka моментално Русины мають простор в двох проґрамах. Каждый другый тыждень з пополудняйшов премєров у віторок і дополудняйшов репрізов в середу высылать ся Русиньскый маґазін, в котрім находять ся репортажі з културно-сполоченьскых подій повязаных з Русинами, припадно із сел в реґіонах, в котрых жыють Русины. Раз до місяця ся высылають по русиньскы модерованы Народностны справы. В Народностных справах, котры суть модерованы і по чеськы, ромскы і україньскы, ся все находять і репортажї з култорно-сполоченьского жывота русиньской народностной меншыны. Народностны справы мають премєру все в четверь пополудне, так само на проґрамі Dvojka.

В рамках Словеньского розгласу – Радіа Патрія, котре высылать на окрузї Радія Реґіна, Русинам належать почас тыждная трираз вечур (понедільок, середа, пятніця) Радіо новины. Кажду першу і третю середу вечур іде русиньскый проґрам Дзвоны над країнов, в котрых ся презентують русиньскы локаліты і жывот в них. Мы, Русины є проґрам, котрый ся высылать раз до місяця в суботу вечур, і релація присвячать ся історії Русинів і вшыткым аспектами розвитку їх ідентічности. Кажду першу і третю суботу в місяцї высылать ся і русиньскый Обчаньскый клуб, котрый є заміряный на обчаньску публіцістіку. Розглас высылать і далшы русиньскы проґрамы як гітпараду, літурґії із русиньскых сел ці облюблены Музичны поздравы.

Жрідло фотоґрафії: ujszo.com

П. М.

 

Script logo