30. 1. 2019: Русиньска делеґація стрїтила ся із кошіцькым єпархом. В кошіцькім соборї буде звучати і русиньскый язык

Дня 28-го януара 2019-го року прияв кошіцькый ґрекокатолицькый єпарха владыка Мілан (Хаутур) делеґацію представителів русиньскых орґанізацій. З імпулзом зорґанізовати таку подію пришла містна орґанізація обчаньского здружіня молоды.Русины (м.Р) в Кошіцях.

Окрім представителів м.Р, котрыма были Петро Ярінчік (председа здружіня), Петро Мацко і Анна Розкошова, на стрїчі за Русинів брали участь Петро Штефаняк за Rusyn Media, котрый з повірїня председы Русиньской оброды на Словеньску Мартіна Караша одпрезентовав роботу і той орґанізації, а представителі Общества св. Йоана Крестителя – отцёве Мілан Ясик із Олькы, Іван Барна із Светлиць і Мартін Костілник із Пчолинного. За Кошіцьку ґрекокатолицьку єпархію, окрім містного єпіскопа, были в просторах резіденції участны отцьове Владимір Томко – протосінкел єпархії, єромонах Кассіян (Дрозд) – актуар і каплан, і Мартін Мраз – особный секретарь єпіскопа і пресовый говорця єпархії, котрый є повіреный душпастырьством высокошкольской молодежи.

 

Вытворити діалоґ, заставити асімілацію

Головным цілём стрїчі делеґації із владыком было вытворити діалоґ меджі Русинами і Кошіцьков ґрекокатолицьков єпархіёв, што выникло із потреб і роблемів Русинів, якы жыють, штудують або діють в Кошіцях.

Поступно перешли ся вшыткы доїднаны пункты проґраму, котры дотуляли ся церьковнославяньской літурґії, русиньскых літурґічных тлумачінь в душпастырьстві Русинів у Кошіцях, можливости сполупраці в медіалній сферї, при сполоченьскых, освітнїх і іншых подіях. Так само бісїдовало ся і о сполупраці при заставлїню асімілації русиньского населїня в Кошіцях.

На стрїчі проходив дуже плодный діалоґ і єпархія была одкрыта сполупраці у вшыткых спомянутых областях. Про теріторію міста Кошіцї быв повіреный духовным справованём Русинів єромонах Кассіян і русиньска делеґація завязала ся в будучности вытворити і предложыти проґрам душпастырьства Русинів у Кошіцях.

 

Будуть ся хосновати русиньскы тлумачіня

Што ся дотулять русиньскых літурґічных тлумачінь в практіцї, тоты будуть в кошіцькім Катедралнім соборї Рождества Пресвятой Богородіцї хосновати ся.

Піде о чітаня апостола і євангелії на вечурнїх церьковнославяньскых літурґіях каждый віторок, як і на вечурнїй церьковнославяньскій літурґії на праздникы, котры выйдуть почас тыждня. На споминаных літурґіях буде по русиньскы і проповідь. Представителї Общества св. Йоана Крестителя приобіцяли додати про потребы душпатырьства Русинів у Кошіцях літурґічны книжкы, котры вышли в русиньскім языку.

На стрїчі ся доїднало і то, же раз за місяць піде рання літурґія із кошіцького собору у высыланю радія Русин ФМ. В планї є і приготовлёваня духовного слова ці відеозаписы.

Орґанізація молоды.Русины є вдячна за тоту вызначну подію і за то, же была высловлена з боку владыкы підпора русиньскій народностній меншынї. Русины дякують за плодну діскусію і за одкрытый, усвідомілый і підпорный приступ владыкы

Анна РОЗКОШОВА, молоды.Русины, Кошіцї, фотка: Петро Ярінчік

Script logo